12月4日,由重庆翻译学会主办、重庆大学js33333金沙线路检测承办的重庆翻译学会第十九届年会暨学术研讨会在重庆大学虎溪校区召开。来自全国各所知名高校的领导和翻译专家学者共同出席了此次会议,js33333金沙线路检测周琳院长、李洪波教授、刁洪副教授、骆萍副教授、佘雨新老师应邀参会。
首先,四川外国语大学副校长兼翻译学会常务副会长祝朝伟教授致开幕辞,浙江大学许钧教授,广东外语外贸大学穆雷教授,中国外文局编审兼《中国翻译》主编杨平博士,分别就翻译人的担当与作为,语言服务与翻译人才培养,及中国特色话语的国际传播发表看法。随后,西南大学,四川外国语大学,西南政法大学,重庆邮电大学,js33333金沙线路检测,重庆交通大学等重庆本地院校的专家学者,围绕汉典外译,文学作品外译,政治话语外译,会议口译,交替传译技能培养等话题相继发言。其中,来自我院的刁洪副教授就Anna Holmwood翻译的金庸作品中的电影化处理进行了深入且生动的介绍,为文学作品的外译带来了新颖的视角,引发了观众的强烈兴趣。
最后,四川外国语大学校长兼重庆翻译学会会长董洪川教授致闭幕辞,会议决定下一届年会将由我院承办,周琳院长代表我院致欢迎辞,欢迎大家于明年相聚南山脚下,参加即将由我院承办的重庆翻译学会第二十届年会。
此次会议视角开阔,议题广泛,从不同角度探讨了翻译研究的发展现状与未来方向,为翻译研究的发展奠定了良好的基础,提供了宝贵的参考。